Code of Hermes for Dummies

Decidi reaproveitar este artigo que tinha metido para "Ars Magna" e pô-lo aqui mas versão actualizada (no Ars Magna usavamos o código de Ars Magica que é ligeiramente diferente). Esta é a versão do Tradition Book: Order of Hermes Revised.

Com comentários!

 

[i]I - I swear everlasting loyalty to the Order of Hermes and its members. The Order's friends and enemies are my friends and enemies, and I shall not spurn a friend nor succor an enemy.[/i]

Todos os magos da Ordem são obrigados a fazer este juramento (um tanto hipocrático) aquando da sua passagem de Aprendiz para Mago.

[center][img]https://img241.echo.cx/img241/4770/faixacinza2ix.gif[/img][/center]

 

[i]II -I shall not through action or inaction endanger the Order, nor consort with devils or the undead, nor anger the fae. [/i]

A parte da accção\inacção é a cláusula que está mais em aberto e pode facilmente ser interpretada de muitas maneiras. Suponho que foi por isto que os Quaesitors foram criados -- afinal pode haver atenuantes, agravantes e um monte de coisas mais que podem entrar na equação. A parte dos demonios é provavelmente a lei mais reforçada e cumprida rigorosamente. Só o simples acto de falar com demónios pode ser considerado crime e castigado. Este medo deve-se ao facto que por volta do seculo X, uma House inteira foi completamente corrompida por demónios e por pouco não ia destruindo a Ordem toda. Paradoxalmente, os Quaesitores são os maiores especialistas em demónios, visto que têm que saber com o que estão a lidar --- o que não ajuda a confiar neles. Vampiros (os únicos undead que a ordem reconhece) são um caso bicudo, devido aos Tremere. As fae estão quase extintas hoje, e a maior parte dos herméticos nem saberia onde as procurar.

[center][img]https://img241.echo.cx/img241/4770/faixacinza2ix.gif[/img][/center]

 

[i]III - I shall not deprive any Order mage of magical powers nor through action or inaction attemps to bring harm to an Order mage, except in justly declared and open certamén. [/i]

Ou seja, nada de "em casa de ferreiro, espeto de pau". A ideia é partilhar o conhecimento e ajudar os outros magos, porque doutra maneira não há victória na War of Mages. Aqui se mostra o poder principal da Ordem sobre outros grupos de magos - organização e cooperação em termos de conhecimentos. Ainda que normalmente os hermeticos sejam extremamente idividualistas, o conhecimento é facilmente obtido... e afinal "Conhecimento é Poder".

[center][img]https://img241.echo.cx/img241/4770/faixacinza2ix.gif[/img][/center]

 

[i]IV - I shall not spy by any means or manner upon another Order mage's private works, nor read an Order mage's mind nor invade or observe an Order mage's Sanctum, save to guard against a clear, direct, forceful and iminent threat to the safety of the Order.[/i]

Uma regra que pode ser impunemente quebrada pelos Quaesitors, desde que seja por motivos relacionados com o "bem" da Ordem.Ou seja, é muito facil para eles arranjar motivos para manter outros sob vigia... claro que não fala nada de fazer uns quantos feitiços para bloquear mirones... No fundo, qualquer um pode quebrar esta regra (e toda a gente o faz) desde que não se seja apanhado.

[center][img]https://img241.echo.cx/img241/4770/faixacinza2ix.gif[/img][/center]

 

[i]V - If called before a Tribunal, I shall abide by its veredicts. If called to sit upon a Tribunal, I shal vote wisely, respect the votes of others, and support the Tribunal's veredict.[/i]

E aqui está a entrada que assegura o poder total dos Quaesitors e do Tribunal. Os Quaesitors policiam-se entre si com mais ferocidade ainda que aos outros magos, mas a dúvida sobre o "Poder corrompe... e poder absoluto corrompe absolutamente" está sempre presente. Recusar obedecer ao Tribunal é forma certa e segura de expulsão -- por isso ninguém (a não ser quem leva com sentença de Gilgul) refila quando ouvem a pena, e cumprem-nas muito caladinhos.

[center][img]https://img241.echo.cx/img241/4770/faixacinza2ix.gif[/img][/center]

 

[i]VI - Upon reaching the Fifth Degree or higher, I shall train apprentices and instruct them in this Code. I base the entire responsability for my apprentice, and shall duly admonish, restrain, discipline or arrest an apprentice who endangers the Order, and shall yield same apprentice to the Order's lawfully appointed agent or Tribunal.[/i]

Ou seja, aprendizes, portem-se bem. Na realidade, a maior parte dos magos não tem grande vida familiar, e ter um aprendiz ajuda porque não só é companhia, também é sempre é um par de mãos extra na Chantry para fazer aquelas tarefas mais chatas como ir ás compras, acartar livros escadas acima e abaixo, etc.

[center][img]https://img241.echo.cx/img241/4770/faixacinza2ix.gif[/img][/center]

 

[i]VII - I solemnly swear to uphold this sacred Code of Hermes, and venture any risk or sacrifice to protect it. Should I breach it, may all the mages of the Order rise as one united and hunt me down and destroy me forever more. [/i]


Ou seja, quem quebra o código é caçado e destruido -- e nesta perseguição tomam parte não só os Quaesitors, mas todos os membros da Ordem. Por isso, portem-se bem!

[center][img]https://img241.echo.cx/img241/4770/faixacinza2ix.gif[/img][/center]

Já tinhamos falado disto noutras ocasiões, mas é sempre bom relembrar.
Gostei dos comentários, pois é importante ter em conta que cada chantry e tribunal fazem os seus acrescentos e interpretações ao código conforme lhes convém ou é mais apropriado para as circunstãncias presentes.

Visto que tu é que decides as interpretações de cada chantry, ajudava se postasses aqui quais são.


“HOUSE FLAMBEAU - where you teach your apprentices by pissing them off until their will to set you on fire overcomes the stactic paradigm”

“I still miss my ex-wife, but my aim is improving!”