Questão rápida sobre disponibilidade em português

Olá a todos. Deixem-me avisar desde já que se algo que escrevo lhes parecer uma gramática meio estranha, se deve ao fato de eu ser brasileiro. Isto dito, vamos ao que interessa. Desde que um colega que foi aos EUA voltou com Exalted (2a edição) estou muito interessado no jogo. Contudo, em meu grupo de jogadores praticamante ninguém compreende inglês então seria difícil para mim explicar-lhes as regras, o cenário e assim por diante. Além disso a idéia de ter de traduzir por minha conta o nome de cada Charm/Sorcery/Necromancy me dá pesadelos, fora de questão. Então gostaria de saber quais (se é que algum) livros da segunda edição de Exalted estão disponíveis traduzidos aí em Portugal, pois estou certo de que as pequenas diferenças de gramática não iriam impedir meus jogadores de compreender o jogo

[quote=danelsan] Então gostaria de saber quais (se é que algum) livros da segunda edição de Exalted estão disponíveis traduzidos aí em Portugal,[/quote]Do que me lembro, julgo que, na história de todos os RPGs, não existe um único livro traduzido para português de Portugal.

Por acaso havia o Dungeons e Dragons da caixa vermelha (vulgo, Basic Set) traduzido para Português de Portugal e muito bem traduzido. Mas isto já é fugir ao tópico.


"You think I'm old and feeble, do you? Well, face my Flying Windmill Kick, asshole!"

[quote=Dwarin]Por acaso havia o Dungeons e Dragons da caixa vermelha (vulgo, Basic Set) traduzido para Português de Portugal e muito bem traduzido.[/quote]Sim, não tinha a certeza se era tradução nacional. Qual era a editora?

Acaba por ser mais provável haver uma tradução brasileira - seja de D&D ou de Exalted - do que uma feita cá.